Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

ich muss Sie dringend sprechen

  • 1 dringend

    I Part. Präs. dringen
    II Adj.
    1. urgent; (vordringlich) attr. priority...; dringender Fall emergency
    2. Verdacht, Rat: strong; Bedürfnis: urgent, extreme; Gründe: compelling
    III Adv. urgently; dringend notwendig absolutely essential; dringend brauchen desperately need, need s.th. very badly ( schnell: urgently); jemandem dringend raten zu (+ Inf.) urge ( oder strongly advise) s.o. to (+ Inf.) jemandem dringend davon abraten zu (+ Inf.) urge s.o. not to (+ Inf.) strongly advise s.o. against (+ Ger.) ich rate Ihnen dringend davon ab I would urge ( oder strongly advise) you not to (do it), I would strongly advise you against it; ... werden dringend gebeten zu (+ Inf.)... are urged ( oder urgently requested) to (+ Inf.) ... werden dringend gebeten, sich umgehend zum Flugsteig 19 zu begeben... are requested to proceed to gate 19 immediately; der Tat dringend verdächtig strongly suspected of the crime
    * * *
    imperious; urgent; exigent; pressing
    * * *
    drịn|gend ['drɪŋənt]
    1. adj
    (= eilig, wichtig) urgent, pressing; (= nachdrücklich, zwingend) strong; Abraten, Anraten strong, strenuous; Gründe compelling

    etw dringend machen (inf)to treat sth as urgent

    2. adv
    (= unbedingt) urgently; (= nachdrücklich) warnen, empfehlen, abraten strongly

    jdn dringend bitten, etw zu unterlassen — to ask sb in the strongest terms or to urge sb to stop doing sth

    dringend notwendig or erforderlich — urgently needed, essential

    * * *
    1) (to a serious or severe extent: He badly needs a haircut; The dress is badly stained.) badly
    2) (urgent: a pressing invitation.) pressing
    4) (needing immediate attention: There is an urgent message for the doctor.) urgent
    * * *
    drin·gend
    [ˈdrɪŋənt]
    I. adj
    1. (schnell erforderlich) urgent, pressing
    etw \dringend machen (fam) to make sth a priority
    ein \dringender Fall/eine \dringende Operation MED an emergency
    2. (nachdrücklich, zwingend) strong
    \dringender Aufruf/ \dringende Bitte urgent call/request
    \dringende Gründe compelling reasons
    \dringende Warnung dire warning
    II. adv
    1. (schnellstens) urgently
    2. (nachdrücklich) strongly
    3. (unbedingt) absolutely
    ich muss dich \dringend sehen I really need to [or must] see you
    * * *
    1.
    1) (eilig) urgent
    2) (eindringlich, stark) urgent < appeal>; strong <suspicion, advice>; compelling < need>
    2.
    1) (sofort) urgently
    2) (zwingend) <recommend, advise, suspect> strongly

    dringend erforderlich seinbe imperative or essenzial

    * * *
    A. ppr dringen
    B. adj
    1. urgent; (vordringlich) attr priority …;
    dringender Fall emergency
    2. Verdacht, Rat: strong; Bedürfnis: urgent, extreme; Gründe: compelling
    C. adv urgently;
    dringend notwendig absolutely essential;
    dringend brauchen desperately need, need sth very badly ( schnell: urgently);
    jemandem dringend raten zu (+inf) urge ( oder strongly advise) sb to (+inf)
    jemandem dringend davon abraten zu (+inf) urge sb not to (+inf) strongly advise sb against (+ger)
    ich rate Ihnen dringend davon ab I would urge ( oder strongly advise) you not to (do it), I would strongly advise you against it;
    werden dringend gebeten zu (+inf)are urged ( oder urgently requested) to (+inf)
    werden dringend gebeten, sich umgehend zum Flugsteig 19 zu begeben … are requested to proceed to gate 19 immediately;
    der Tat dringend verdächtig strongly suspected of the crime
    * * *
    1.
    1) (eilig) urgent
    2) (eindringlich, stark) urgent < appeal>; strong <suspicion, advice>; compelling < need>
    2.
    1) (sofort) urgently
    2) (zwingend) <recommend, advise, suspect> strongly
    * * *
    adj.
    urgent adj. adv.
    imperatively adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dringend

  • 2 bitten

    bit·ten
    1. bit·ten <bat, gebeten> [ʼbɪtn̩]
    vt
    jdn [um etw] \bitten to ask sb [for sth];
    darf ich Sie um Rat \bitten? may I ask your advice?;
    könnte ich dich um einen Gefallen \bitten? could I ask you a favour?;
    die Passagiere werden gebeten sich anzuschnallen passengers are requested to fasten their seatbelts;
    ich bitte dich um alles in der Welt I beg [or implore] you;
    jdn [darum] \bitten, etw zu tun [o dass er etw tut] to ask sb to do sth;
    ich bitte dich darum, mit keinem Menschen darüber zu reden I would ask you not to talk to anybody about this
    2) ( einladen)
    jdn auf etw akk /zu etw \bitten to ask [or invite] sb for sth/to do sth;
    darf ich dich auf ein Glas Wein zu mir \bitten? may I ask you home for a glass of wine?;
    nach dem Tanz baten die Gastgeber [die Gäste] zum Abendessen after the dance the hosts invited the guests to have dinner;
    darf ich [euch] zu Tisch \bitten? may I ask you to come and sit down at the table?, dinner is served!;
    wenn ich euch jetzt in den Garten \bitten dürfte! if I might ask you to go into the garden now
    jdn irgendwohin \bitten to ask sb to go somewhere;
    der Chef bat den Mitarbeiter zu sich ins Büro the boss asked the employee to come [in]to his office;
    ich muss Sie \bitten, mitzukommen I must ask you to come with me;
    darf ich Sie \bitten? would you mind?;
    wenn ich Sie \bitten darf! if you please!, if you wouldn't mind!
    WENDUNGEN:
    sich nicht [lange] \bitten lassen to not have to be asked twice;
    er ließ sich nicht lange \bitten he didn't have to be asked twice;
    sich gerne \bitten lassen to like to be asked;
    [aber] ich bitte dich/Sie! really!
    vi
    um etw \bitten to ask [or make a request] for sth, to request sth;
    um Hilfe/Verständnis \bitten to ask for help/understanding;
    um Ruhe \bitten to request [or ask for] silence;
    darf ich einen Augenblick um Aufmerksamkeit \bitten? may I have your attention for a moment, please?;
    um jds Anwesenheit \bitten to request sb's presence;
    darf ich [um den nächsten Tanz] \bitten? may I have the pleasure [of the next dance]?;
    es wird gebeten,... ( geh) please...;
    Hinweis: „es wird gebeten, in der Schalterhalle nicht zu rauchen“ notice: “please do not smoke in the booking hall”; ( dringend wünschen) to beg for sth;
    um Verzeihung \bitten to beg for forgiveness;
    darum möchte ich doch sehr gebeten haben! ( emph) ( geh) I should hope so too!;
    ich bitte [sogar] darum ( geh) I should be glad
    jd lässt \bitten sb will see sb;
    der Herr Professor lässt \bitten the professor will see you now;
    er möchte Sie gerne sprechen! - aber selbstverständlich, ich lasse \bitten! he would like to speak to you - but of course, would you ask him to come in!;
    3) (emph: befehlend) if you please!;
    ich muss doch [sehr] \bitten! well really!;
    also diese Manieren heutzutage! ich muss doch sehr \bitten! well really! people's manners today!
    WENDUNGEN:
    \bitten und betteln ( fam) to beg and plead;
    wenn ich \bitten darf! if you wouldn't mind!
    2. Bit·ten <-s> [ʼbɪtn̩] nt
    kein pl pleading no pl;
    trotz seines [inständigen] \bittens despite his [urgent] pleas;
    jds \bitten und Betteln sb's begging and pleading;
    dein \bitten und Betteln ist vergeblich, ich habe gesagt nein! it's no use your begging and pleading, I've said no!;
    sich aufs \bitten verlegen to resort to pleading;
    auf jds \bitten [hin] akk at sb's request;
    auf \bitten von jdm at the request of sb;
    auf \bitten von uns allen at the request of us all

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > bitten

См. также в других словарях:

  • dringend — 1. Ich muss dich dringend sprechen. 2. Ich erwarte einen dringenden Anruf. 3. Bitte kommen Sie schnell. Es ist dringend …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Herz — Empathie; Mitgefühl; Einfühlungsvermögen; Verständnis; Einfühlungsgabe; Pumpe (umgangssprachlich); Kardia (fachsprachlich) * * * Herz [hɛrts̮], das; ens, en: 1 …   Universal-Lexikon

  • bitten — auffordern; einladen; anhalten; jemanden angehen; (sich) an jemanden wenden (um, wegen); erbetteln; (um etwas) ansuchen; ersuchen; betteln (um); …   Universal-Lexikon

  • Forsthaus Falkenau — Seriendaten Originaltitel Forsthaus Falkenau …   Deutsch Wikipedia

  • Die liebe Familie — Seriendaten Originaltitel Die liebe Familie // Die liebe Familie – Next Generation Produktionsland Osterreich …   Deutsch Wikipedia

  • Mutter Courage und ihre Kinder — Daten des Dramas Titel: Mutter Courage und ihre Kinder Gattung: Episches Theater Originalsprache: Deutsch Autor: Bertolt Brecht …   Deutsch Wikipedia

  • Gregorij Rasputin — Grigori Jefimowitsch Rasputin (russisch Григорий Ефимович Распутин, wiss. Transliteration Grigórij Efímovič Raspútin; * 10. Januarjul./ 22. Januar 1869greg. in Pokrowskoje, Oblast Tjumen; † 17. Dezemberjul./ 30. Dezember 1916greg. in …   Deutsch Wikipedia

  • Grigori Jefimowitsch Rasputin — Grigori Rasputin Grigori Jefimowitsch Rasputin (russisch Григорий Ефимович Распутин, wiss. Transliteration …   Deutsch Wikipedia

  • Grigori Rasputin — Grigori Jefimowitsch Rasputin (russisch Григорий Ефимович Распутин, wiss. Transliteration Grigórij Efímovič Raspútin; * 10. Januarjul./ 22. Januar 1869greg. in Pokrowskoje, Oblast Tjumen; † 17. Dezemberjul./ 30. Dezember 1916greg. in …   Deutsch Wikipedia

  • Grigorij Jefimowitsch Rasputin — Grigori Jefimowitsch Rasputin (russisch Григорий Ефимович Распутин, wiss. Transliteration Grigórij Efímovič Raspútin; * 10. Januarjul./ 22. Januar 1869greg. in Pokrowskoje, Oblast Tjumen; † 17. Dezemberjul./ 30. Dezember 1916greg. in …   Deutsch Wikipedia

  • Grigorij Rasputin — Grigori Jefimowitsch Rasputin (russisch Григорий Ефимович Распутин, wiss. Transliteration Grigórij Efímovič Raspútin; * 10. Januarjul./ 22. Januar 1869greg. in Pokrowskoje, Oblast Tjumen; † 17. Dezemberjul./ 30. Dezember 1916greg. in …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»